کتاب «دردانه شو، دردانه شو» !BUDI BISER,BISER BUDI (جُنگ هزار سال شعر فارسی) همچنان یکی از معتبرترین و خواندنیترین مجموعههای مربوط به شعر و ادبیات کشورمان به زبان کرواتی به شمار میرود.
این کتاب که به معرفی شعر ايران از دورهی كلاسيك تا معاصر اختصاص یافته، توسط دکتر ابتهاج نوایی گردآوری و ترجمه شده و به اختصار زندگینامه ۷۶ شاعر ایرانی از قرن ۱۰ میلادی تاکنون (رودکی تا شعرای معاصر) و نمونهای از ترجمه آثار آنها را به همراه مطلع شعر به زبان فارسی به خوانندگان عرضه میکند.
کتاب «دردانه شو، دردانه شو» در دو نوبت از سوی انتشارات معتبر VBZ در کرواسی منتشر شده است و در بيست و هشتمين دوره كتاب سال جمهوری اسلامی ايران و در بخش مطالعات ايرانی و رشته شعر و ادبيات فارسی به زبان های خارجی، به عنوان يكی از آثار برگزيده معرفی شد.
در مقدمه كتاب به قلم مترجم آن آمده است: شعر، زبان مشترك فرهنگهاست و عنوان اين كتاب برگرفته از مصراع «دردانه شو، دردانه شو» در اشعار مولانا جلال الدين رومی است. در پايان کتاب نيز ادبیات فارسی توسط «عذرا آباجيچ نوايي» مورد بررسی قرار گرفته است.
اين اثر به يكی از پرفروشترين محصولات انتشارات «و.ب.ز» تبديل شده و چندين رونمايی در كرواسی، بوسنی و هرزگوين و صربستان داشته است.
![](https://iranvarjavand.ir/wp-content/uploads/2022/01/photo_2022-01-02_15-48-24-401x600.jpg)
ثبت دیدگاه