چهارشنبه, ۱۳ تیر , ۱۴۰۳ Wednesday, 3 July , 2024 ساعت تعداد کل نوشته ها : 1864 تعداد نوشته های امروز : 0 تعداد دیدگاهها : 55×
   

من اناری را می‌کنم دانه

شناسه : 4745 20 دسامبر 2021 - 9:40 ارسال توسط :

من اناری را می‌کنم دانه به دل می‌گویم: خوب بود این مردم، دانه‌های دلشان پیدا بود. واژۀ «انار» از فارسی میانه به فارسی امروزی رسیده است. به‌احتمال این واژه مشتق از -ha.dana است که -ha در آن همان «هم» به معنی «با هم و متفق»، و -dana به معنی «دانه یا تخم» است که روی […]

پ
پ

من اناری را میکنم دانه


به دل می‌گویم:

خوب بود این مردم، دانههای دلشان پیدا بود.

واژۀ «انار» از فارسی میانه به فارسی امروزی رسیده است. به‌احتمال این واژه مشتق از -ha.dana است که -ha در آن همان «هم» به معنی «با هم و متفق»، و -dana به معنی «دانه یا تخم» است که روی هم یعنی «دانه‌هایی که با هم هستند». بعدها «ه» از آغاز آن حذف، «د» به «ر» تبدیل و «ن» و «ر» جابه‌جا شده، واژه «انار» ساخته شده است.

 چشم و چراغ

   

ثبت دیدگاه

  • دیدگاه‌های ارسالی، پس از تأیید گروه مدیریت وبگاه منتشر خواهد شد.
  • پیام‌هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام‌هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.