قدیمی ترین دستنویس شناخته شده از شاهنامه مربوط به دویست سال پس از سرایش این اثر است و به سال ۱۲۱۷ میلادی بازمی گردد. این نسخه در کتابخانه ملی فلورانس نگهداری میشود.
نسخه خطی شاهنامه ای که در کتابخانه فوق نگهداری می شود، قدیمی ترین نسخه شناخته شده موجود در جهان است و به سال ۱۲۱۷ میلادی برابر با ۶۱۴ هجری قمری، یعنی حدود ۸۰۰ سال پیش برمی گردد.
کتابخانه ملی فلورانس، جلد اول نسخه خطی شاهنامه را دیجیتالی کرده تا پژوهشگران و علاقمندان به فرهنگ و ادب پارسی بتوانند در سراسر جهان به این گنجینه عظیم فرهنگی دسترسی داشته باشند.
پروفسور پیه مونتسه، ایران شناس معروف ایتالیایی و استاد زبان و ادبیات فارسی، در سال ۱۹۹۷در حالی که در این کتابخانه مشغول تحقیق و جمع آوری نسخه های خطی ایرانی بود با این نسخه روبرو شد و متوجه شد که این کتاب به اشتباه به عنوان ترجمه قران کریم در لیست نسخه های خطی کتابخانه دسته بندی شده است.
کتابخانه ملی فلورانس از نظر داشتن تعداد نسخه ها و کتاب های دست نویس قدیمی به عنوان یکی از کتابخانه های مهم و معتبر جهانی شناخته شده است. در کشور ایتالیا ۱۰ مؤسسه وجود دارد که دارای عنوان کتابخانه ملی هستند که یکی از معتبرترین آنها کتابخانه ملی مرکزی فلورانس (National Central Library Florence) نام دارد. در سال ۱۷۴۷ کتابخانه با نام «مگلیابچیانا» برای اولین بار به روی عموم گشوده شد. در خلال سالهای بعد، کتابخانه بهواسطه هدایا و ارثیههای فراوان با فراهمآوری مجموعههای راهبانی و در پی انحلال گروههای دینی، گسترش یافت. در سال ۱۸۶۱ «مگلیابچیانو» به کتابخانه پالاتینو پیوست و نام کتابخانه ملی را اخذ کرد و در سال ۱۸۸۵ نیز نام «کتابخانه ملی مرکزی فلورانس» بر آن نهاده شد. از سال ۱۸۷۰ «کتابخانه ملی فلورانس» مرکز واسپاری قانونی برای تمامی آثار چاپ شده در ایتالیا شد. کتابخانه ملی فلورانس در سال ۱۹۳۵ به مکان فعلی خود در نزدیکی کلیسای سانتاکروز واقع در ساحل راست رودخانه آرنو منتقل شد.
جلد اول از این شاهنامه توسط کتابخانه ملی فلورانس بصورت دیجیتال در آمده که از طریق لینک زیر قابل دیدن است:
ثبت دیدگاه