نشست ترجمه آثار پهلوی در سدههای نخستین اسلامی برگزار شد
قدردانی از سردبیر مجلۀ Persica Antiqua و Ancient Iranian Studies
همایش ملی جهان ایرانی: ماد و هخامنشی ۲۱ تیرماه ۱۴۰۳ برگزار میشود
کشف یک کفش نظامی ۲۰۰۰ساله
یک گردشگر دستگیر شد!
جزئیاتی از گور زن جنگجو
این استاد، «کورش» شوخ طبعی بود
نیما یوشیج در نخستین کنگره نویسندگان ایران چه گفت؟
رییس انجمن ایرانشناسی معتقد است منظومههای نظامی بر آثار غنایی دیگر ملتها نیز تاثیر نهاده است. از جمله شاعران اردو، ترک، کُرد به تاسی از نظامی به سرایش اینگونه آثار پرداختند، ایرانشناسان نیز درباره آثار نظامی پژوهشهای قابل توجهی داشتهاند. نظامی گنجوی، یکی از شاعران بزرگ پارسیگوی است که بسیار مورد توجه ایرانشناسان از سراسر […]
نیم قرن پیش در چنین روزی علیاکبر فیاض؛ مصحح «تاریخ بیهقی» چشم از جهان فرو بست. غلامحسین یوسفی در مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی درباره او نوشت: «دکتر فیاض از کسانی بود که در آنان طلب معرفت و آموختن و کنجکاوی و پیبردن به حقایق بهصورت عشقی سرشار بروز میکند که پایدار است و […]
گروه دانشنامۀ تحقیقات ادبی، پس از به پایان رساندن تألیف دانشنامۀ زبان و ادب فارسی، به سرپرستی و مدیریت زندهیاد استاد اسماعیل سعادت، عضو پیوستۀ فقید فرهنگستان، در دو نسخۀ ۷ و ۱۲جلدی، در حال سامان دادن به مجموعههای تخصصی مندرج در دانشنامه است. از جملۀ این موضوعات است: انواع ادبیات و سبکهای ادبی، ادبیات […]
احمد آرام (۱۲۸۳-۱۳۷۷)، مترجم پیشکسوت و عضو پیوستۀ فقید فرهنگستان زبان و ادب فارسی، نزدیک به هفتاد و پنج سال از عمر نودوچهارسالۀ خود را صرف تألیف و ترجمه کرد. او برای دستیابی به رشد و پیشرفت و سعادت در جامعه معتقد به «نشر علم» بود و نشر علم را مستلزم داشتن زبان علمی میدانست […]
کتاب چهارجلدی «روزها» سرگذشت محمدعلی اسلامی ندوشن، بزرگمردی است که روزگاران گذشته با روزگار کنونی در سرشتش پیوند خورده و در درازنای روزگاران فرازوفرود کشورمان را به چشم دیده است. کتاب چهارجلدی «روزها، (سرگذشت)» دربردارنده زندگینامه استاد محمدعلی اسلامی ندوشن، چکامهسرا، منتقد، نویسنده، مترجم و پژوهشگر نامآور کشورمان است که از سوی انتشارات یزدان چاپ […]
چهره ماندگار فرهنگ و ادب ایران در توضیح این مطلب که گمنامی برخی از سخنوران ایرانی در ایران را نمیتوان به محل دفن آنان در خارج از ایران تقلیل داد، گفت: گورگاه نامآوران ایرانی علت غفلت از آنها نیست. نامش الیاس است (ابومحمد الیاس بن یوسف نظامی گنجهای)، او که میراثی گرانبها برای ادبیات فارسی به […]
شورای عالی علمی مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی، در واکنش به اظهارات برخی از کاندیداهای سیزدهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری، پیرامون مسائل فرهنگی، بیانیه ای منتشر کرد.
حجابی کیرلانکیج، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آنکارا میگوید: «زبان فارسی زبانی است که باید از آن حمایت شود و برای آموزش دادن آن همت شود. ما برای مطالعات تاریخی و ادبی در این حوزه جغرافیایی به زبان فارسی نیاز داریم و یکی از حوزههایی که دستنخورده و بکر است، بررسی ادبیات تطبیقی ترکیه و ایران است.»
معاون گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از شوخیهایی که آنها را ناراحت نمیکند، اعتراض به صداوسیما و برخی توجه نکردنها، اینکه آنها را به عربیستیزی متهم میکنند و نیز کسری بودجه برای فرهنگنویسی میگوید و معتقد است بعضی وقتها که کسانی میخواهند یک مشکل دولتیشان را مطرح کنند، فرهنگستان را جلو میاندازند چون […]
سجاد آیدنلو مطرح کرد: «تقابلی که در این چند سال اخیر میان زبان فارسی و زبانهای مادری میبینیم، در گذشته وجود نداشته است و میتوان گفت یک پدیده خصمانه و ستیزهجویانه است.» موسسه ندای آذرمهر ایرانیان در روز ۲۴ اردیبهشت به مناسبت سالروز بزرگداشت فردوسی گفتوگویی با موضوع «شاهنامه و هویت ملی ایران و نسبت […]